雨过山村古诗原文及翻译

来自:网络   更新日期:早些时候
  • 雨过山村(唐)王建古文翻译?
    答:雨过山村 唐 · 王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。译文 雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。小溪夹岸绿竹苍翠,窄窄板桥连接着一线山路。婆媳相互呼唤一起去浴蚕选种,那庭院中间的栀子花独自开放无人欣赏。注释 竹溪:小溪旁长着翠竹。妇姑:指农家的媳妇和婆...
  • 雨过山村的译文、解释和赏析。
    答:译文:雨天晦明变化的天色引来几声鸡鸣声,溪流翠竹掩映着山村小路穿过斜板桥。年轻媳妇和婆婆互相呼唤着去洗蚕种,农人忙碌让庭院中的栀子花无人欣赏。全文:雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。 妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。《雨过山村》是唐代诗人王建所写的一首七言绝句,前两句通过对景物的描写来...
  • 雨过山村王建原文及翻译
    答:原文:雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。译文:雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。村路竹溪之上,一条板桥斜横。媳妇和小姑,一起去选蚕种。只有那栀子花开,独自摇曳庭院中。“雨里鸡鸣一两家”。诗的开头就大有山村风味。这首先与“鸡鸣”有关,“鸡鸣桑树颠”乃...
  • 雨过山村的古诗是什么
    答:雨过山村翻译成现代文如下:雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。小溪夹岸绿竹苍翠,窄窄板桥连接着一线山路。婆媳相互呼唤一起去浴蚕选种,那庭院中间的栀子花独自开放无人欣赏。原文:雨过山村-王建 〔唐代〕。雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。雨过山村作品赏析:“...
  • 将雨过山村翻译成现代文
    答:《雨过山村》的作者是唐代诗人王建,白话文如下:雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。白话文:雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。小溪夹岸绿竹苍翠,窄窄板桥连接着一线山路。妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。白话文:婆媳相互呼唤一起去浴蚕选种,那庭院中间的栀子花独自开放无人欣赏。赏析:这首山水...
  • 唐朝诗人王建所写的《雨过山村》,将古文翻译成现代文
    答:雨过山村 唐 王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。译文:雨中有一两户人家传来鸡鸣,小溪两边长满翠竹,乡村的小路越过小溪,木板桥歪歪斜斜。村里的媳妇和婆婆相互呼唤去浸洗蚕子,庭院中的栀子花因农人都忙着干活而无人欣赏。http://zhidao.baidu.com/question/...
  • 古诗雨过山村的译文
    答:雨过山村 王建 〔唐代〕雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。译文雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。小溪夹岸绿竹苍翠,窄窄板桥连接着一线山路。婆媳相互呼唤一起去浴蚕选种,那庭院中间的栀子花独自开放无人欣赏。
  • 雨过山村古诗带拼音版雨过山村翻译
    答:雨里鸡鸣一两家, 竹溪村路板桥斜。fù gū xiàng huàn yù cán qù , xián kàn zhōng tíng zhī zǐ huā 。妇姑相唤浴蚕去, 闲看中庭栀子花。《雨过山村》唐·王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。译文 雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。小溪夹...
  • 雨过山村翻译及赏析 雨过山村翻译和赏析
    答:《雨过山村》原文雨过山村 唐·王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。《雨过山村》注释①竹溪:岸边长满翠竹的溪流。②妇姑:指农家的媳妇和婆婆。③相唤:指彼此之间互相呼唤。④浴蚕:古代一种选育优良蚕种的方法,即将蚕种全都浸在盐水中进行筛选。⑤闲着:农人...
  • 把雨过山村的这首诗的前面两句改写成现代汉语
    答:翻译成现代汉语:淅淅沥沥的小雨夹杂着鸡鸣声,远远看见了竹林边潺潺溪水流淌在乡间小路旁,那弯弯斜斜的小路通往零零散散的农户人家。原诗如下:雨过山村-王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。
  • 颛彭15744076337: 雨过山村的译文 -
    武胜县什么牌子: “雨里鸡鸣一两家”.诗的开头就大有山村风味.这首先与“鸡鸣”有关,“鸡鸣桑树颠”乃村居特征之一.在雨天,晦明交替似的天色,会诱得“鸡鸣不已”.但倘若是平原大坝,村落一般不会很小,一鸡打鸣会引来群鸡合唱.山村就不同了...

    颛彭15744076337: 雨过山村翻译 -
    武胜县什么牌子: 这首山水田园诗,富有诗情画意,又充满劳动生活的气息,颇值得称道. “雨里鸡鸣一两家”.诗的开头就大有山村风味.这首先与“鸡鸣”有关,“鸡鸣桑树颠”乃村居特征之一.在雨天,晦明交替似的天色,会诱得“鸡鸣不已”.但倘若是...

    颛彭15744076337: 雨过山村的译文
    武胜县什么牌子: “雨里鸡鸣一两家”.诗的开头就大有山村风味.这首先与“鸡鸣”有关,“鸡鸣桑树颠”乃村居特征之一.在雨天,晦明交替似的天色,会诱得“鸡鸣不已”.但倘若是平原大坝,村落一般不会很小,一鸡打鸣会引来群鸡合唱.山村就不同了...

    颛彭15744076337: 古诗雨过山村解释 -
    武胜县什么牌子: 下雨天里有一两家的鸡在叫,竹林里小溪潺潺,木板桥歪歪斜斜.姑嫂相互叫着去浴蚕,院子里的栀子花正在开放却没有人看.

    颛彭15744076337: 翻译雨过山村的内容并想象雨里鸡鸣一两家,用上细雨迷蒙,淅淅沥沥,昂首挺胸描写 -
    武胜县什么牌子: 这首山水田园诗,富有诗情画意,又充满劳动生活的气息,颇值得称道. “雨里鸡鸣一两家”.诗的开头就大有山村风味.这首先与“鸡鸣”有关,“鸡鸣桑树颠”乃村居特征之一.在雨天,晦明交替似的天色,会诱得“鸡鸣不已”.但倘若...

    颛彭15744076337: 雨过山村翻译 -
    武胜县什么牌子: 这首山水田园诗,富有诗情画意,又充满劳动生活的气息,颇值得称道. “雨里鸡鸣一两家”.诗的开头就大有山村风味.这首先与“鸡鸣”有关,“鸡鸣桑树颠”乃村居特征之一.在雨天,晦明交替似的天色,会诱得“鸡鸣不已”.但倘若是...

    颛彭15744076337: 雨过山村用白话文翻译急!!!!!!!!! -
    武胜县什么牌子: 雨里鸡鸣一两家,——下雨天里有一两家的鸡在叫, 竹溪村路板桥斜.——竹林里小溪潺潺,木板桥歪歪斜斜. 妇姑相唤浴蚕去,——姑嫂相互叫着去浴蚕, 闲着中庭栀子花.——院子里的栀子花正在开放却没有人看.

    颛彭15744076337: 古诗雨过山村解释 -
    武胜县什么牌子: 下雨天里有一两家的鸡在叫,竹林里小溪潺潺,木板桥歪歪斜斜.姑嫂相互叫着去浴蚕,院子里的栀子花正在开放却没有人看.

    颛彭15744076337: 《雨过山村》的解释 -
    武胜县什么牌子: 雨里鸡鸣一两家,——下雨天里有一两家的鸡在叫, 竹溪村路板桥斜.——竹林里小溪潺潺,木板桥歪歪斜斜. 妇姑相唤浴蚕去,——姑嫂相互叫着去浴蚕, 闲着中庭栀子花.——院子里的栀子花正在开放却没有人看.这首山水田园诗,富有诗情画意.全诗既处处紧扣了山村特色,充满了劳动生活的气息.此诗写栀子花无人采,主要在于表明春深农忙,同时说明农忙时节没有谈情说爱的“闲功夫”;作者用“闲着中庭栀子花”表明没有一个人闲着,系从侧面落笔,用“闲”衬“忙”,兴味尤饶,可见此“闲”字“断不可轻易”.

    颛彭15744076337: 雨过山村 好心的帮我翻译一下!
    武胜县什么牌子: 下雨天里有两家鸡在叫,竹林里小溪潺潺,木板桥歪歪斜斜.村姑互相叫着去浴蚕,院子里的花开放却没有人看.

    相关主题精彩

    相关交流由网友自由分享,本站不储存任何小说书籍,相关资源归权利人所有。
    若有事情,请联系电邮
    © 笑说网