雨过山村注释及翻译原文

来自:网络   更新日期:早些时候

雨过山村注释及翻译原文:

原文:

雨过山村
王建 〔唐代〕 

雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。

妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。

译文:

雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。小溪夹岸绿竹苍翠,窄窄板桥连接着一线山路。
婆媳相互呼唤一起去浴蚕选种,那庭院中间的栀子花独自开放无人欣赏。
注释
竹溪:小溪旁长着翠竹。
妇姑:指农家的媳妇和婆婆。
相唤:互相呼唤。 

浴蚕:古时候将蚕种浸在盐水中,用来选出优良的蚕种,称为浴蚕。
闲看:农人忙着干活,没有人欣赏盛开的栀子花。
中庭:庭院中间。
栀子:常绿灌木,春夏开白花,很香。

诗的前两句写雨中几声鸡鸣,一两家农舍;修竹、清溪、村路、板桥,淡淡几笔,便勾画出一幅
优美静谧的山村风景。
  第三句转而写农事,“妇姑相唤”,透着亲切,可以想见家庭邻里关系的和睦;夏日雨中,仍要“浴
蚕去”,则可知农事的繁忙。

妇姑浴蚕去了,雨中的山村,唯有栀子花悠然无事地独自“闲”在庭院里。
一个“闲”字,烘托出庭院中一片幽静气氛。全诗处处扣住山村景象,从景写到人,从人写到境;农事的
繁忙,山村的神韵,皆蕴于一个“闲”字之中。

它是全篇之“眼”,着此一字而境界全出。作者写雨过山村
所见情景,富有诗情画意,又充满劳动生活的气息,同时也表达了一种对乡村生活的喜爱之情。



  • 介休市前程:把雨过山村的这首诗的前面两句改写成现代汉语
    初芬13823323510答:翻译成现代汉语:淅淅沥沥的小雨夹杂着鸡鸣声,远远看见了竹林边潺潺溪水流淌在乡间小路旁,那弯弯斜斜的小路通往零零散散的农户人家。原诗如下:雨过山村-王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。
  • 介休市前程:雨过山村的译文
    初芬13823323510答:译文 雨中有一两户人家传来鸡鸣,小溪两边长满翠竹,乡村的小路越过小溪,木板桥歪歪斜斜。村里的媳妇和婆婆相互呼唤去浸洗蚕子,庭院中的栀子花因农人都忙着干活而无人欣赏。《雨过山村》雨里鸡鸣一两家, 竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去, 闲着中庭栀子花。注释 竹溪:小溪旁长着翠竹。妇姑:嫂嫂...
  • 介休市前程:如何鉴赏古诗《雨过山村》的艺术手法?
    初芬13823323510答:原文 《雨过山村》王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。(闲看 一作:闲着)注释 ⑴竹溪:小溪旁长着翠竹。⑵妇姑:嫂嫂和小姑。⑶相唤:互相呼唤。⑷浴蚕:古时候将蚕种浸在盐水中,用来选出优良的蚕种,成为浴蚕。⑸闲着:农人忙着干活,没有人欣赏盛开的...
  • 介休市前程:翻译古诗
    初芬13823323510答:雨过山村 王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。【雨过山村 王建鉴赏】这首山水田园诗,富有诗情画意,又充满劳动生活的气息,颇值得称道。“雨里鸡鸣一两家”。诗的开头就大有山村风味。这首先与“鸡鸣”有关,“鸡鸣桑树颠”乃村居特征之一。在雨天,晦明交替似的...
  • 介休市前程:雨过山村前两句描绘了山村景色怎样的特点
    初芬13823323510答:《雨过山村》前两句描写了山村的优美静谧,幽远却又充满劳动生活的气息的特点。诗的前两句写雨中几声鸡鸣,一两家农舍;修竹、清溪、村路、板桥,勾勒出了一幅优美静谧的山村风景。《雨过山村》唐·王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。译文 雨中传来鸡鸣,山村里...
  • 介休市前程:雨过山村这首古诗的意思是什么雨过山村古诗翻译和原文
    初芬13823323510答:1、意思:雨中有一两户人家传来鸡鸣,小溪两边长满翠竹,乡村的小路越过小溪,木板桥歪歪斜斜。村里的媳妇和婆婆相互呼唤去浸洗蚕子,庭院中的栀子花因农人都忙着干活而无人欣赏。2、原文:雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。
  • 介休市前程:雨过山村古诗带拼音版雨过山村翻译
    初芬13823323510答:雨里鸡鸣一两家, 竹溪村路板桥斜。fù gū xiàng huàn yù cán qù , xián kàn zhōng tíng zhī zǐ huā 。妇姑相唤浴蚕去, 闲看中庭栀子花。《雨过山村》唐·王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲看中庭栀子花。译文 雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。小溪夹...
  • 介休市前程:雨过山村闲字的妙处
    初芬13823323510答:《雨过山村》原文:雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。译文:雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。村路竹溪之上,一条板桥斜横。婆媳相唤。一起去选蚕种。只有那栀子花开,独自摇曳庭院中。前两句通过对景物的描写来表达山村的静谧。第三句写妇女冒雨浴蚕,表现农家之...
  • 介休市前程:王维“雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。”的题目及原文。
    初芬13823323510答:你错了,不是王维写的诗,而是王建写的诗。“雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。”的题目是(《雨过山村》)原文是:《雨过山村》唐王建 雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。注释 ⑴竹溪:小溪旁长着翠竹。⑵妇姑:嫂嫂和小姑。⑶相唤:互相呼唤。⑷浴蚕:古时候将...
  • 介休市前程:雨里鸡鸣一两家竹溪村路板桥斜的意思 雨过山村原文及译文
    初芬13823323510答:山村里依稀一两户人家。村路竹溪之上,一条板桥斜横。 2、原文:雨里鸡鸣一两家,竹溪村路板桥斜。妇姑相唤浴蚕去,闲着中庭栀子花。 3、译文:雨中传来鸡鸣,山村里依稀一两户人家。村路竹溪之上,一条板桥斜横。婆媳相唤,一起去选蚕种。只有那栀子花开,独自摇曳庭院中。
  • 相关主题精彩

  • 李白最吓人的一首古诗
  • 氓翻译原文注释
  • 雨过山村原文及赏析
  • 《山村》古诗翻译
  • 新嫁娘词唐王建
  • 相关交流由网友自由分享,本站不储存任何小说书籍,相关资源归权利人所有。
    若有事情,请联系电邮
    © 笑说网